Editsprings@163.com (周一至周日,9:00-23:00) | (周一至周日,9:00-23:00)

南史卷五十七阅读答案及原文翻译,EditSprings,艾德思

网络 | 2019/01/04 14:41:23  | 111 次浏览



  阅读下面的文言文,完成13~16题

 

  沈约字休文,吴兴武康人也约十三而遭家难,潜窜,会赦乃免既而流寓孤贫,笃志好学,昼夜不释卷 母恐其以劳生疾,常遣减油灭火而昼之所读,夜辄诵之,遂博通群籍,善属文济阳蔡兴宗闻其才而善之,及为郢州,引为安西外兵参军,兼记室兴宗常谓其诸子曰: "沈记室人伦师表,宜善师之'及为荆州,又为征西记室,带厥西令

  齐初为征虏记室,带襄阳令,所奉主即齐文惠太子太子入居东宫,为步兵校尉①,管书记,直永寿省,校四部图书时东宫多士,约特被亲遇,每旦入见,景斜方出

  初, 梁武在西邸,与约游旧约曰:"公初起兵樊/沔,此时应思今日王业已就,何所复思?若天子还都,公卿在位,则君臣分定,无复异图君明于上,臣忠于下,岂复有 人方更同公作贼?'帝然之约出,召范云告之,云对略同约旨帝曰:"智者乃尔暗同,卿明早将休文更来'云出语约,约曰:"卿必待我'云许诺而约先期入,帝令 草其事约乃出怀中诏书并诸选置,帝初无所改

  俄而云自外来,至殿门不得入,徘徊寿光阁外,但云"咄咄'约出,云问曰:"何以见处?'约举手 向左,云笑曰:"不乖所望'有顷,帝召云谓曰:"生平与沈休文群居,不觉有异人处,今日才智纵横,可谓明识'云曰:"公今知约,不异约今知公'帝曰:"我 起兵于今三年矣,功臣主将实有其劳,然成帝业者乃卿二人也'

  天监二年,遭母忧,舆驾亲出临吊,以约年衰,不宜致毁,遣中书舍人断客节哭服阕迁侍中/右光禄大夫,领太子詹事,奏尚书八条事

  约性不饮酒,少嗜欲,虽时遇隆重,而居处俭素立宅东田,瞩望郊阜,常为<郊居赋>以序其事十二年卒官,年七十三,谥曰隐

  (摘自<南史·卷五十七>,有删节)

  [注]①步兵校尉:一种官职,汉武帝时设立

  13.下列句子中加点词语的解释不正确的一项是()

  A.遂博通群籍,善属文属:连缀文字, 作文 章

  B.每旦入见,景斜方出景:日影

  C.遭母忧,舆驾亲出临吊吊:慰问

  D.云笑曰:"不乖所望'乖:分离

  {答案}D(D项,"乖'意为"违背')

  14.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()

  A.

  B.

  C.

  D.

  {答案}B(A项,担任/治理;B项,都是"因为';C项,连词,于是/副词,才;D项,虽然/即使)

  15.下列不符合原文意思的一项是()

  A.沈约立志好学,昼夜手不释卷母亲担心他劳累过度引起疾病,常派人到他房里减油灭灯,限制他的夜读

  B.太子入居东宫,非常器重沈约,每天天亮即宣他入见,日影西斜才肯让他离去

  C.沈约和范云谋略相似,回答不谋而合,而梁武帝认为沈约才智纵横,略高范云一畴

  D.沈约生性不喜饮酒,没有什么嗜好,虽皇上对他恩宠隆重,但他的生活却非常节俭朴素

  {答案}C(在文中梁武帝并没有对沈约与范云作孰高孰低的评价,对两人是同样看重的)

  16.把文中画横线的句子翻译成现代汉语

  (1)既而流寓孤贫,笃志好学,昼夜不释卷

  (2)我起兵于今三年矣,功臣主将实有其劳,然成帝业者乃卿二人也

  (3)约性不饮酒,少嗜欲,虽时遇隆重,而居处俭素

  {答案}(1)此后,又流寓异乡,孤贫无靠,但他立志好学,昼夜手不释卷

  (2)我起兵至今已三年了,大臣将领确有功劳,然而,帮助我建立帝王之业的,只有您们两人而已

  (3)沈约生性不喜饮酒,没有什么嗜好,虽皇上对他恩宠隆重,但他的生活却非常节俭朴素

   {参考译文}

  沈 约字休文,是吴兴武康人沈约十三岁时,举家蒙难,他逃走躲藏,正遇上大赦才得以免罪此后,又流寓异乡,孤 贫无靠,但他立志好学,昼夜手不释卷母亲担心他因劳累过度而生病,常派人去沈约房里减油灭灯沈约白天读的书,夜间就背诵它,最终通晓许多书籍,擅长作文济 阳蔡兴宗听说他有才华,对他印象很好,等到兴宗任郢州刺史,引荐他为安西外兵参军,兼记室兴宗常对他的几个孩子说:"沈记室人品道德皆可为人师表,您们要 像对师傅一样好好尊敬他'兴宗任荆州刺史后,又任用沈约为征西记室,出任厥西县令

  齐初沈约任征虏记室,出任襄阳县令,他所侍奉的主子是齐武帝萧赜的长子文惠太子太子入居东宫,他又任步兵校尉,主管文书,在永寿省当职,校理四部图书当时东宫多文士,而沈约尤其为太子所赏识,每天天刚亮即入见,日影西斜才离去

  当 初,梁武帝还在竟陵王西邸,与沈约有旧交情沈约说:"明公起兵于樊城/沔水之间,那时应有所考虑现在帝业已成,还有什么值得考虑的?如果萧颖胄在荆州拥立 的天子返回建康,公卿各归其位,君臣名分一定,就不可能再有异谋了如果国君圣明,居位于上,大臣忠心,尽职于下,岂有人再随同明公一起造反?'梁武帝同意 他的话沈约出去后,(梁武帝)叫来范云把这事告诉了他,范云回答的和沈约的看法差不多梁武帝对范云说:"智者所见竟然如此不谋而合,您明早约休文一同再 来'范云出外告诉沈约,沈约说:"先生一定等我'范云许诺第二天,沈约却先行入宫,武帝命他草拟篡位的文书诏令,沈约立即从怀中拿出他预先已准备好的诏书 和各方面的人选名单,武帝一看就同意了,完全没有改动

  不一会儿范云亦到,到了殿门外却不能入内,徘徊到寿光阁外,只是"咄咄'叹息沈约出 来,范云问道:"结果怎样?'沈约举手向左,示意大事已定范云高兴地笑着说:"不负所望'一会儿,梁武帝召见范云对他说:"生平与沈休文等人一起相处,不 觉得他有什么与人不同之处,今日才知道他才智纵横,可称得上贤明卓识'范云回禀说:"明公今日才了解沈约,和沈约今日才理解明公一样'武帝感慨地说:"我 起兵至今已三年了,大臣将领的确很有功劳,然而,帮助我建立帝王之业的,唯有您们两人而已'

  梁武帝天监二年(503年),沈约母亲去世,皇上亲临悼唁,因沈约年事已高,不宜过于悲伤,武帝遣中书舍人去沈约家阻挡客人,劝沈约节哀沈约服丧期满后,又升迁为侍中/右光禄大夫,兼太子詹事,以尚书八条事上奏皇上

  沈约生性不喜饮酒,没有什么嗜好,虽皇上对他恩宠隆重,但他的生活却非常节俭朴素他在东田修建了一所房舍,住在乡间,放眼郊外山野,曾作<郊居赋>抒发情怀十二年(513年)死于任上,享年七十三岁,谥为隐侯

 

 

更多科研论文服务,动动手指,请戳 论文润色投稿期刊推荐论文翻译润色论文指导及修改论文预审

语言不过关被拒?美国EditSprings--专业英语论文润色翻译修改服务专家帮您!

上一篇:【严正申明】关于我公司网站被恶意抄袭严正声明

下一篇:南京工业大学经管学院的学霸情侣科研在左爱情在右南京工业大学经济与管理学院,EditSprings,艾德思

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文