Editsprings@163.com (周一至周日,9:00-23:00) | (周一至周日,9:00-23:00)

小龙人报数字报刊,EditSprings,艾德思

网络 | 2019/01/11 09:55:43  | 123 次浏览



 

{课文助读}

<赫耳墨斯和雕像者>:以神喻人,讽刺和批评了那些爱慕虚荣/妄自尊大的人.

<蚊子和狮子>:以动物喻人,讽刺了那些取得一点成绩就得意忘形,忽视自己短处的人,揭示了"骄兵必败'的道理.

<穿井得一人>:对于道听途说,一定要详查弄懂真相,切不可轻信/轻传.

<杞人忧天>:告诉我们不要为没有必要或毫无根据的事情担忧.

{基础测练}

1.给下面加点字注音或根据拼音写汉字.

庇( )护 饶( )头 溉汲( )

星宿( ) 充塞( ) 中( )伤

躇( )步跐( )蹈 diāo ( )像

kǎi( )歌 光yào( ) 爱mù( )虚荣

天地bēng( )坠 废qǐn( )忘食

杞人yōu( )天

2.解释下面句中加点的词语.

(1)家无井而出溉汲( )

(2)及其家穿井( )

(3)国人道之( )

(4)闻之于宋君( )

(5)丁氏对曰( )

(6)身亡所寄( )

(7)因往晓之( )

(8)若屈伸呼吸( )

(9)亦不能有所中伤( )

(10)其人舍然大喜( )

3.用现代汉语翻译下面的句子.

(1)宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.

(2)国人道之,闻之于宋君.

(3)求闻之若此,不若无闻也.

(4)杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者.

(5)天,积气耳,亡处亡气.若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?

(6)地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块.若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?

4.文学常识填空.

(1)寓言是以__________的故事寄寓__________ 的道理.<赫耳墨斯和雕像者>/<蚊子和狮子>均选自___

__________,相传为_____________所作.

(2)<穿井得一人>选自<__________>一书,这本书是先秦 _____家的代表作,是__________集合门客共同撰写而成.

(3)<杞人忧天>选自<__________>一书,作者相传为战国时期_______家学派的代表人物__________.

5.下面这则故事出自<___________>,这则故事告诉我们_________________________________.

乌龟看见鹰在空中飞翔,便请求鹰教他飞行.鹰劝告他,说他不能飞行.可乌龟再三恳求,鹰便抓住他,飞到高空,然后将他松开.乌龟落在岩石上,被摔得粉身碎骨.

6.阅读下面的寓言,回答问题.

车子上运着两只桶,一只盛着酒,另一只空无所有.前者一路上沉静地没有发出一点儿声音.后者跳跳蹦蹦,闹得一路上回声震耳,尘土像云雾似的飞扬,焦急的行人老远就听到吵闹的声音,诚惶诚恐地躲在一边.然而不管后者怎样地哗众取宠,像前者那样的价值,它却没有.

(1)文中的"前者'"后者'各指代什么?

(2)您认为两只桶分别可以比喻哪两种人?

{精读探究}

7.赫尔墨斯第二次发问时,着意写了他的表情"笑',他为什么笑呢?

8.<蚊子和狮子>中,蚊子胜利和失败的原因分别是什么?

9.<穿井得一人>说明了一个什么道理?

10.<杞人忧天>中的"杞人'和"晓之者'身上分别有什么可取之处?

 

 

更多科研论文服务,动动手指,请戳 论文润色投稿期刊推荐论文翻译润色论文指导及修改论文预审

语言不过关被拒?美国EditSprings--专业英语论文润色翻译修改服务专家帮您!

上一篇:【严正申明】关于我公司网站被恶意抄袭严正声明

下一篇:项目报告翻译,EditSprings,艾德思

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文