来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
2019-04
{点击封面购买杂志}
识途篇
4/ 从"新的历史条件下'到"新时代'——参与<习近平谈治国理政>(第二卷)英语版定稿体会点滴………黄友义
应试点津
7/ 2018年11月CATTI三级笔译实务真题(英译汉)………张宇 译 唐义均 校注
11/ 2018年11月CATTI三级笔译实务真题(汉译英)………林巍 评译
14/ 2018年11月CATTI二级笔译实务真题(英译汉)………张丽虹 译 唐义均 校注
20/ 2018年11月CATTI二级笔译实务真题(汉译英)………林巍 评译
在选择sci论文翻译润色服务时候,一定要考察专业资质和编辑水平,editsprings对此分享了下面的相关经验。
聚焦文学中的春天
26/ Spring Sowing 春播 ………宁一中 译介
36/ Cherry Blossoms 樱花………张菊 译介
40/ Ivy 常春藤………兰秀娟 译介 宁一中 审订
45/ Spring Day 春日………罗怀宇 译
51/ Spring, the Sweet Spring 春天,甜美的春天………张广奎 译介
中国故事
53/ Innovative Materials from Bamboo Are Helping a New Industry to Sprout 创新竹材促生新兴产业………贺光荣 译 李瑞林 审订
58/ China Industrial Policy at Work in Lingerie Themed Town "女性内衣主题小镇'折射中国产业政策………王梓诚 译
62/ What Is TikTok? How a Short-Form Video App Took Over the Internet? 风靡全网的抖音究竟是何方神圣?………胡文明 译
文苑
66/ The Aunt's Garden Story 姨妈的花园………杜晓骏 译
环球万象
71/ Money-Rich and Time-Poor: Life in Two-Income Households 有钱无闲的双收入家庭………叶露 译 陈秀 审订
科技天地
76/ World-Changing Inventions People Thought Were Dumb Fads (II) 改变世界的"愚蠢'发明(下)………李小雪 译
艺坛
80/ Reptiles <爬行动物>………爱艺 译
人物
82/ The 10 Richest Women of All Time (II) 古往今来最富有的十个女人(下)………周坤 译
史海钩沉
86/ Hanging Gardens Existed, But Not in Babylon 空中花园确实存在,但不在巴比伦………左连凯 译
心境
89/ Surround Yourself with People Who Hold You to a Higher Standard 结交须胜己………孙红梅 译
教育
93/ How to Raise Emotionally Healthy Children 怎样养育出情绪健康的孩子………王冰 译
词林漫步
98/ 谷雨,英语,话节气………曾泰元
100/ 您是什么"族'?………王逢鑫
法律英文
102/ 英美法庭上常用的英文表达举隅………胡朝丽
谭译录
105/ Julie (Excerpt I) <朱莉>(节选一)………吴文安 译析
109/ 静心的妙招 The Secret of Inner Peace………高冬梅 文 任东升 译
112/ 时代の句变(十九)………重光会 编
学苑
116/"戏剧化'朗读法在英文教学中的应用………欧阳静怡
心怡集
120/ 从余光中的译论译品谈文学翻译的创作空间(三)………金圣华
翻译比赛
124/ 翻译擂台(第32期)………林巍 点评
英伦学堂
127/ Tabloids………Engeli Haupt
资讯
116/ 订购信息………<英文世界>发行部
刊名题字 ………钱锺书
封面 文学中的春天………咸青华
封底 M. C. 埃舍尔:<爬行动物>………爱艺
❀ 点击 聚焦 标题,聆听 原文 朗读 ❀
(长按 识别上方二维码 ,进入 英文世界知识铺 )
{点击购买配套音频}
文拓视野 译悦心灵 长按以下二维码
欢迎关注<英文世界>
微信号:theworldofenglish
更多科研论文服务,动动手指,请戳 论文润色、投稿期刊推荐、论文翻译润色、论文指导及修改、论文预审!
语言不过关被拒?美国EditSprings--专业英语论文润色翻译修改服务专家帮您!
特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。
凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。