来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
英文翻译的市场价一般在百元到数千元之间,根据你翻译的内容专业性、字数、选择方案、时间,价格会有比较大的波动。
1. 普通翻译:
一般每1000字英文翻译成中文的价格在200元左右,但具体价格还要根据翻译难度和专业领域等因素而定。
2. 技术翻译:
英文翻译的市场价一般在百元到数千元之间,根据你翻译的内容专业性、字数、选择方案、时间,价格会有比较大的波动。
技术翻译是指涉及到技术、工程等领域的翻译,因为需要掌握专业术语和知识,所以价格相对较高。一般每1000字英文翻译成中文的价格在300元以上。
3. 法律翻译:
法律翻译是指涉及到法律、合同等领域的翻译,因为需要掌握法律术语和法律知识,所以价格相对较高。一般每1000字英文翻译成中文的价格在400元以上。
4. 医学翻译:
医学翻译是指涉及到医学、生物学等领域的翻译,因为需要掌握医学术语和知识,所以价格相对较高。一般每1000字英文翻译成中文的价格在400元以上。
备注:
1.上述英语翻译价钱均含税;如需出差,译员食宿和交通费用由客户承担。最终翻译报价需要结合翻译内容所涉及的行业领域、难度综合制定。
2.上述笔译翻译价钱不包含盖章价格(公司公章、翻译专用章、涉外专用章、骑缝章等),如需盖章,价格单位为80元/份,以翻译稿件份数为计量单位计算。
2. 以上资料(文件)、合同类翻译报价为每千字报价。中文稿件翻译字数统计均按照字符数计算,统计方式以WORD 2007软件“字数统计”选项的第三栏,字符数(不计空格)为准。如果原稿是英文,需换算成中文来,字数比例通常确定为1:2.2,也就是说一个英文单词对应的中文字数是2.2个。单件笔译资料不足一千字的,一律收取低收费。
3.翻译稿件的加急费用按正常收费的30%-80%收取。
4. 关于稿件难易度划分遵循以下原则:
普通级别:用于帮助客户了解原文大意,仅供参考、内部交流资料,以白话文体现;
专业级别:学术、专业、工业等性质用于生产,交流,解读;译文表达贴近译后用语习惯、注重于文件中专业术语的专业性和统一性;
出版级别:正式文件、法律文书或出版文稿以及公司宣传画册等面向大众使用;在专业的基础上更加注重于译后用语习惯,逐字逐句考究词汇的表达,行文流畅,用语优美,增加译后文字的可读性,完美体现原文的意境,采用有翻译出版书籍报刊经验的高级校对。
5.关于口译价钱:口译译员日工作8小时,超出酌情收取加班费;彩排收费根据译员级别不同,一般半天收费2000元左右每人;耳语同传或小型的公司内部同传价格有所差异,具体项目另行报价;同声传译因为专业性较强、工作量较大,需配两人进行翻译;以上口译翻译报价仅供参考,具体价钱请电话垂询。
总之,翻译公司英语翻译成中文的价格是根据翻译难度、专业领域、翻译量等因素而定的。在选择翻译公司时,需要根据自己的需求和预算进行选择,同时也要注意选择正规、专业的翻译公司,以保证翻译质量和服务质量。
特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。
凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。