来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
英语专业论文翻译实践报告写作要求,对于英语专业的小伙伴,英文实践报告论文有一定的要求,下面是艾德思小编为您准备的内容,希望能给您带来帮助!
对于英语或翻译专业的学生,论文与其他学科略有不同。根据全国翻译专业研究生教育指导委员会培养指导计划,本论文作如下规定。学位论文可以采用以下任何一种形式:
1.翻译实习报告:
学生在导师的指导下参与口笔译实习,并就实习过程撰写不少于15000字的实习报告;
2.翻译实践报告:
学生在导师指导下,选择中文或外文原文进行翻译,汉字不少于10000字,并就翻译过程撰写不少于5000字的实践报告;
3.翻译实验报告:
学生在导师的指导下,对口译或翻译的某一环节进行实验,分析实验结果,撰写不少于15000字的实验报告;
4.翻译研究论文:
学生在导师的指导下,就翻译问题进行研究,撰写不少于15000字的研究论文。
前两者在广义上可归类为实践报告,后两者可归类为学术论文,用于迎合对学术有兴趣的师生。由于论文内容的特殊性,很多同学甚至不知道从何下手,所以本文就和大家一起探讨翻译实践报告中的文献综述应该如何写。我们主要从以下几个方面进行介绍:
一、翻译材料选取与文献索引
二、文献综述撰写时的要点及范文展示
1.分清理论和方法
2.理论部分的处理方法
3.对翻译材料的知识领域要有所了解
三、英文翻译常用工具分享
以上即是艾德思小编为您准备的关于“英语专业论文翻译实践报告写作要求”的全部内容,希望能给您带来帮助!
特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。
凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。