来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
中文文章翻译成英文可以投sci吗?可以,但前提是论文是原创的且首次发表,如果之前已经发表过,哪怕翻译成其它语言再发表,也属于一稿多投,是学术不端的行为,是不被允许的。
sci期刊属于金字塔的顶尖,我国科研工作者想要与国际学者对话,或者想要展现自己的科研水平,没有发表sci期刊,分量还是很轻。发表sci期刊,就得解决语言的问题,而我国不少作者英文写作水平不够高,直接用英文写文章难度太大,所以就先写中文,再翻译成英文,然后再发表sci期刊。不过,并不是所有的中文论文能在翻译后发表sci期刊。
当你撰写的中文论文,已经在某一中文期刊上发表过,只是因为当下作者需要一篇sci论文,就把该篇中文论文拿出来,翻译成英文,润润色,当作一篇新论文发表sci期刊,这是不允许的,这属于一稿多投。一稿多投,不被中文期刊和sci期刊允许。只有当你撰写的中文论文,初次发表sci英文期刊,亦或者被某期刊拒稿了,再重新选择期刊时,选择了sci英文期刊,这样的情况下,中文论文能翻译后发表sci期刊。
总之,已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。
建议:以中文发表的相关指南和共识学术论文可以考虑翻译为英文再发表,以提高中国学者的学术影响力。这既符合国际惯例,也符合中国的国情,
特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。
凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。