来自美国波士顿
更专业的论文润色机构
400-110-1310

咨询学术顾问:400-110-1310

服务时间:周一至周日,9:00-23:00

建议反馈/客户投诉:Editsprings@163.com

微信扫码二维码,添加学术顾问企业微信

您还可以点击在线咨询按钮,与人工客服直接对话,无需等待,立马接入。

在线咨询
欢迎关注“艾德思EditSprings”微信公众号

关注微信获取最新优惠和写作干货,
随时手机询价或咨询人工客服,更可实时掌握稿件
进度,加速稿件发表。

微信扫描二维码关注服务号

我国常见项目基金英文译名大全

艾德思 | 2023/12/04 10:57:22  | 14221 次浏览

国家自然科学基金英文翻译名称是什么?面上项目、青年基金翻译成英文要怎么说?今天艾德思为您整理了有关国自然、国家社科基金以及一些地区省份基金的英文翻译名称大全供您参考,一起看看吧!

我国常见项目基金英文译名大全

基金委项目

国家自然科学基金资助的青年、面上、重点、重大项目,通常只需统一标注:National Natural Science Foundation of China (项目号:XXX),不必再分别标注:青年项目(Youth Program)、面上项目(General Program)、重点项目(Key Program)、重大项目(Major Program)等详细信息。

国家自然科学基金(青年项目; 面上项目; 重点项目; 重大项目): National Natural Science Foundation of China (General Program;Key Program; Major Program)

国家自然科学基金重大研究计划项目: The Major Research Plan of National Natural Science Foundation ofChina

国家自然科学基金优秀青年基金: National Science Fund for Excellent Young Scholars,或者简写为:National Natural Science Foundation of China

国家杰出青年科学基金: National Science Fund for Distinguished Young Scholars

创新研究群体项目: The Innovative Research Group Project of National Natural Science Foundation of China

海外及香港、澳门青年学者合作研究基金: Joint Research Fund for Overseas Chinese, Hong Kong and MacaoYoung Scholars

国家自然科学基金联合基金: Joint Funds of the National Natural Science Foundation of China

国家重大科研仪器研制项目: National Major Scientific Instruments and Equipments Development Project of National Natural Science Foundation of China

外国青年学者研究基金: Research Fund for Foreign Young Scholars

国家自然科学基金国际(地区)合作交流项目: International (Regional) Cooperation and Exchange (ICE) Projectsof the National Natural Science Foundation of China (NSFC)

◇ 科技部项目

国家高技术研究发展计划(863计划): National High-tech R&D Program of China (863 Program)

国家重点基础研究发展规划(973计划): National Program on Key Basic Research Project (973 Program)

国家985重点建设项目: Key Construction Program of the National “985” Project

“九五”攻关项目: National Key Technologies R & D Program of China during the 9th Five-Year Plan Period

国家基础研究计划: National Basic Research Priorities Program of China

国家科技攻关计划: National Key Technologies R & D Program of China

国家攀登计划—B课题: National Climb-B Plan

国家重大科学工程二期工程基金资助: National Important Project on Science-Phase Ⅱ of NSRL

国家科技重大专项:National Scienceand Technology Major Project

国家重点研发计划:National Key Researchand Development Program of China

技术创新引导专项(基金):Technology Innovation Guidance Project (Fund)

◇ 教育部项目

国家教育部科学基金: Science Foundation of Ministry of Education of China

教育部科学技术研究重点(重大)项目: Key (Major) Project of Chinese Ministry of Education

国家教育部博士点基金资助项目: Ph.D. Programs Foundation of Ministry of Education of China

高等学校博士学科点专项科研基金: Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education ofChina (缩写: RFDP)

国家教育部博士点专项基金: Doctoral Fund of Ministry of Education of China

中国博士后科学基金: China Postdoctoral Science Foundation

国家教育部回国人员科研启动基金: Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry ofEducation of China

国家教育部留学回国人员科研启动金: Scientific Research Foundation for the Returned Overseas Chinese Scholars, State Education Ministry (SRF for ROCS, SEM)

跨世纪优秀人才计划: Trans-Century Training Programme Foundation for the Talents by theState Education Commission

国家教育部优秀青年教师基金: Excellent Young Teachers Programme of Ministry of Education of China

高等学校骨干教师资助计划: Foundation for University Key Teacher by the Ministry of Educationof China

霍英东教育基金:Fok Ying-Tong Education Foundation of China

长江学者奖励计划:Cheung Kong Scholars Programme

◇ 中国科学院项目

中国科学院基金资助: Science Foundation of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院重点资助项目: Key Program of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院知识创新项目: Knowledge Innovation Program of the Chinese Academy of Sciences;

中国科学院“九五”重大项目: Major Programs of the Chinese Academy of Sciences during the 9thFive-Year Plan Period;

中国科学院百人计划经费资助: 100 Talents Programme of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院院长基金特别资助: Special Foundation of President of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院西部之光基金: West Light Foundation of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院国际合作局重点项目: Bureau of International Cooperation, the Chinese Academy ofSciences

中国科学院上海分院择优资助项目: Advanced Programs of Shanghai Branch, the Chinese Academy of Sciences;

中国科学院知识创新工程重大项目: Knowledge Innovation Project of the Chinese Academy of Sciences

中国科学院战略先导项目: The Special Fund for Strategic Pilot Technology of Chinese Academy of Sciences

◇ 其他基金项目

日本科学技术厅科学家交流项目: Japan STA Scientist Exchange Program

海峡两岸科技合作联合基金项目: Science Foundation of Two sides of Strait

核工业科学基金: Science Foundation of Chinese Nuclear Industry

北京正负电子对撞机国家实验室课题: BEPC National Laboratory

兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金: Center of Theoretical Nuclear Physics, National Laboratory of Heavy Ion Accelerator of Lanzhou

北京市自然科学基金: Natural Science Foundation of Beijing Municipal

湖南省自然科学基金: Natural Science Foundation of Hunan Province of China

湖南省教育厅科学研究项目: Education Department of Hunan Province of China

河南省教育厅基金: Education Department of He’nan Province of China

河南省杰出青年基金(9911): Excellent Youth Foundation of He’nan Scientific Committee

黑龙江省自然科学基金: Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China

湖北省教育厅项目: Education Department of Hubei Province of China

江苏省科委应用基础基金: Applied Basic Research Programs of Science and Technology Commission Foundation of Jiangsu Province

山西省归国人员基金: Shanxi Province Foundation for Returness

山西省青年科学基金: Shanxi Province Science Foundation for Youths

上海市科技启明星计划: Shanghai Science and Technology Development Funds

东南大学基金: Foundation of Southeast University

华北电力大学青年科研基金: Youth Foundation of North China Electric Power University

华中师范大学自然科学基金: Natural Science Foundation of Central China Normal University

西南交通大学基础学科研究基金: Basic Research Foundation of Southwest Jiaotong University

注意:国内很多基金项目的名称并没有官方版本的英文翻译,只要基金号正确(此处敲黑板),英文翻译符合大意、语法正确即可。

推荐阅读:国家自然科学基金英文翻译及英文标题和关键字格式

上一篇:国自然标书撰写技巧之类器官实验方法

下一篇:安徽获国家自然科学基金立项创新高

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文