来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
来自美国波士顿
微信扫码关注公众号进行登录
国际英文期刊中,作者姓名如何拼写才正确?投稿时,对于姓氏排名先后,即究竟名在前还是姓在前,对于中国学者来说是一个头疼的问题。因文化传统差异,欧美学者的名字通常名在前而姓在后,中国学者却恰好相反。因此,在提交稿件填写作者信息时要尤其注意。
在发表国际英文期刊(比如SCI, SSCI, EI, AHCI和Scopus等等数据库收录的期刊或英文普刊)时,作者姓名拼写一般需要按照期刊具体要求的格式进行拼写,拼写形式主要有3类。
第一类:全名拼写
姓和名字用汉语拼音全部拼出,名字在前姓氏在后。名字是两个字的话,名字中间不加短线。
例子:“王小明” 写为 “Xiaoming Wang”。
第二类:全名拼写带短线
该类型的拼写规则同样是名字在前姓氏在后,姓和名字用汉语拼音全部拼出,但双字名中间用短线连接,每个字的头一个汉语拼音字母大写。
例子:“王小明” 写为 “Xiao-Ming Wang”。
第三类:名字使用缩写
这种类型包含情况比较复杂。
缩写名字而不缩写姓氏,如果姓氏为复姓,有些期刊可能需要缩写第姓氏的第二个字;
姓名顺序视具体期刊而定,有些为姓氏在前名字在后,有些则是名字在前姓氏在后;
有些期刊不论名字是单字还是两个字均只缩写名字汉语拼音的头一个字母。
例子:1. “王小明” 缩写为“Wang XM”;2.“王小明” 缩写为 “X. Wang”。
作者在不确定选取哪一种时,可以参考下目标期刊往期已发表文章中的作者姓名的拼写方式。
特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。
凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。