本文汇总了非英语母语人士在用英语写作科技论文时最常犯的7个“错误”。他们并不总是使用错误的英语,而是使用了糟糕的英语,严格来说不一定违背了绝对的语法规则。其中大多数都属于常见错误或者糟糕的写作习惯,即便是英语为母语的人也会犯这样的错误,所以在提交稿件之前纠正这些错误可以让你在审稿人面前具有优势。甚至可以帮助你避免收到诸如此类的审稿意见:“需要由一个以英语为母语的人进行全文审查” 。
医学工作者长期工作在一线,医疗任务的繁忙让他们无暇顾及科研成果的撰写与发表。而后者又与他们的职称评定和职务晋升息息相关
海外留学好,论文少不了。对于那些留学海外的中国学子来说,几年的海外留学生涯不仅增加了自身见识,也为后面的工作生活提供了更多可能
从自己写第一篇科研论文开始,经过自己不断的摸索和总结得出以下6点经验,仅供需要些科研论文的的同仁们参考,废话不多说,现在开始上干货:
SCI论文的写作几乎是离不开实验的开展的,很多研究结果和实验数据都是SCI论文的构成部分,也让SCI论文更具说服力,更具可读性,但是实际中作者可能会遇到这样一种情况,所开展的两个实验有交叉部分,这也就说明两篇SCI论文中会出现一部分同样的实验数据,有的作者不免担心。
大家都知道医学论文的核心部分是讨论,它可以反映作者阅读的文献量和对学术问题的深度理解,是衡量一篇论文好坏的标准。
除了你不知道英文里面没顿号,你参考文献里可以还瞎用了 [J]、[M] 等条目记号,更有可能你用中文输入法打英文符号,编辑收到的是乱码(心疼外文编辑....)。
我的文稿很精彩,写的很好,很新颖,有看过的人说“完美”!并且在投稿之前,我仔细检写了很久SCI论文文稿,终于投稿出去了。