来自美国波士顿
更专业的论文润色机构
400-110-1310

咨询学术顾问:400-110-1310

服务时间:周一至周日,9:00-23:00

建议反馈/客户投诉:Editsprings@163.com

微信扫码二维码,添加学术顾问企业微信

您还可以点击在线咨询按钮,与人工客服直接对话,无需等待,立马接入。

在线咨询
欢迎关注“艾德思EditSprings”微信公众号

关注微信获取最新优惠和写作干货,
随时手机询价或咨询人工客服,更可实时掌握稿件
进度,加速稿件发表。

微信扫描二维码关注服务号

艾德思:Science科学世界各国的科学信任和自信调查

论文润色 | 2019/07/08 14:08:42  | 437 次浏览

These are the countries that trust SCIentists the most—and the least

 

Nearly three-quarters of people worldwide solidly trust SCIentists: That's one of the main findings of the Wellcome Global Monitor, a new survey that asked 140,000-plus people in more than 140 countries how they think and feel about health and SCIence. Other polls have asked similar questions, but this one, conducted by Gallup World Poll on behalf of London-based biomedical charity the Wellcome Trust, claims to be the first to study on a global scale how attitudes vary by nationality, gender, income, and education.

 

全球近四分之三的人非常信任科学家:这是维康全球监测(Wellcome Global Monitor)的一项主要发现之一. 这项新调查询问了140多个国家的14万多人对健康和科学的看法和感受. 其他的民意调查也提出了类似的问题,但这次盖洛普世界民意调查代表伦敦的生物医学慈善公司维康基金会进行的调查声称,它是第一次在全球范围内研究人们的态度怎样因国籍/性别/收入和教育而变化.

 

poll /pəʊl; poʊl/  n. 民意测验;民意调查

A recent poll suggests some surprising changes in public opinion.

最近的调查反映民意有了出人意表的变化 .

 

charity  /ˈtʃærəti; ˈtʃærəti/ n. 慈善公司(或组织)

Many charities sent money to help the victims of the famine.

许多慈善公司捐款赈济饥民.

The concert will raise money for local charities.

这场音乐会将为当地慈善公司募捐.

 

An index based on five questions found that 54% of people trust SCIentists at a medium level and 18% at a high level, whereas 14% have a low level of trust. But regional differences are striking : People in Uzbekistan say they trust SCIentists the most, residents of Gabon the least. On the benefits of SCIence, more than one-third of people in southern Africa and Latin America say SCIence helps "very few' people in their country.

 

一项基于五个问题的指数显示,54%的人对科学家的信任度处于中等水平,18%的人对科学家的信任度较高,而14%的人对科学家的信任度较低. 但地区差异是惊人的:乌兹别克斯坦人说他们最信任科学家,加蓬人最不信任. 关于科学的好处,超过三分之一的南非人和拉丁美洲人说,科学对他们国家的"很少'人有帮助.

 

regional /ˈriːdʒənl; ˈriːdʒənl/   adj. 地区的;区域的;地方的

regional variations in pronunciation

发音的地区差异

the conflict between regional and national interests

地方利益和国家利益的冲突

regional councils/elections/newspapers

地方议会/选举/报纸

 

striking  /ˈstraɪkɪŋ; ˈstraɪkɪŋ/ adj. 引人注目的; 显著的

She bears a striking resemblance to her older sister.

她酷似她姐姐.

In striking contrast to their brothers, the girls were both intelligent and charming.

姑娘们既聪明伶俐,又妩媚动人,跟她们的兄弟形成鲜明的对照.

 

The survey also explored attitudes toward vaccines and found people in France are the most skeptical . The survey reveals a global gender gap in self-assessments of SCIentific knowledge: Globally, 49% of men say they know "some' or "a lot' about SCIence—a full 11 percentage points more than women.

 

调查还调查了人们对疫苗的态度,发现法国人是最持怀疑态度的. 调查显示,在自我评价科学知识方面,全球存在性别差异:全球49%的男性表示,他们对科学"了解一些'或"很多'——比女性整整高出11个百分点.

 

explore  /ɪkˈsplɔː(r); ɪkˈsplɔːr/ verb. 勘探;勘查;探索;考察

The city is best explored on foot.

最好是徒步探索这个城市.

They explored the land to the south of the Murray River.

他们勘查了墨累河以南的地区.

 

vaccine /ˈvæksiːn; vækˈsiːn/ noun. 疫苗;菌苗

a measles vaccine

麻疹疫苗

There is no vaccine against HIV infection.

现在还没有防止感染艾滋病病毒的疫苗.

 

skeptical /ˈskeptɪkl; ˈskeptɪkl/ adj. 怀疑的

I am skeptical about his chances of winning.

我怀疑他获胜的可能性.

She looked highly skeptical.

她一脸深表怀疑的神色.

 

Comparing how people rate their SCIentific knowledge with actual tests of their acquired knowledge reveals that people in some countries are overconfident in their self-assessments (the United States) whereas people in other countries (China) underestimate how much they know.

 

比较人们怎样评价他们的科学知识和他们所获得的知识的实际测试显示,一些国家的人对他们的自我评估过于自信(美国),而另一些国家的人(中国)低估了他们知道多少.

 

 

更多科研论文服务,动动手指,请戳 论文润色投稿期刊推荐论文翻译润色论文指导及修改论文预审

语言不过关被拒?美国EditSprings--专业英语论文润色翻译修改服务专家帮您!

上一篇:一个99%能发核心论文的方法介绍

下一篇:艾德思:PowerBI和Azure作为企业分析的未来

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文