来自美国波士顿
更专业的论文润色机构
400-110-1310

咨询学术顾问:400-110-1310

服务时间:周一至周日,9:00-23:00

建议反馈/客户投诉:Editsprings@163.com

微信扫码二维码,添加学术顾问企业微信

您还可以点击在线咨询按钮,与人工客服直接对话,无需等待,立马接入。

在线咨询
欢迎关注“艾德思EditSprings”微信公众号

关注微信获取最新优惠和写作干货,
随时手机询价或咨询人工客服,更可实时掌握稿件
进度,加速稿件发表。

微信扫描二维码关注服务号

加快英文文章撰写速度的小窍门-EditSprings艾德思

EditSprings | 2018/03/08 11:48:51  | 2272 次浏览

一是平时多积累。我在日常读文献的时候,如果发现很好的句子句式,都会记录在一个文档里面,如下面的一段话,就是我在一篇文章的摘要中发现的:

This paper describes the concept of sensor networks which has been made viable by the convergence of microelectro-mechanical systems technology, wireless communications and digital electronics. First, the sensing tasks and the potential sensor networks applications are explored, and a review of factors influencing the design of sensor networks is provided. Then, the communication architecture for sensor networks is outlined, and the algorithms and protocols developed for each layer in the literature are explored. Open research issues for the realization of sensor networks are also discussed.

文章用词忌重复,中文如此,英文亦然。特别是动词的使用,如在一段话中出现了几个相同的动词,感觉文章就跌价不少,而如果用了几个意思相近而又贴切的词,自然就会增色几分。如上文中的 describe,explore,provide,outline 和 discuss,就使得文章有了文采,值得学习和收藏。坚持收集例句,素材多了,自然自己的造句的时候就有底子了。此外,还要注意,在收集例句的过程,随着例句的增多,也需要对例句进行整理和分类,方便学习和检索

二是注意行文中 Transition words 的使用。Transition words 就是在行文过程中,连接意

义相关句子的词,如 Therefore,thus,in particular 等等。使用这些词,会使得文章连贯性好,逻辑性强,读起来一气呵成,自然会给审稿人好印象。

Transitions for time:

before, afterward, after, next, then, as soon as, later, until, when, finally, last, meanwhile, during, at times, sometimes, oftentimes

Example: WWII broke out in Europe in 1939. During this time the United States remained neutral. It wasn’t until 1941, after Japan bombed Pearl Harbor, that the United States entered the war. After its entry, it was only a matter of time before the Allies defeated Germany and the Axis powers.

Transitions for place:

in the background, in the distance, beyond, behind, above, below, in front of, elsewhere, in the middle, to the left, to the right.

更多科研论文服务,动动手指,请戳 论文润色投稿期刊推荐论文翻译润色论文指导及修改、论文预审

语言不过关被拒?美国EditSprings--专业英语论文润色翻译修改服务专家帮您!

SCI论文翻译.png

 

 

 

 

上一篇:sci技术指导让你不再为写高分论文而烦恼

下一篇:SCI论文写作中需要知道的几点常识-EditSprings艾德思

特别声明:本文转载仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。

凡注明来源为“EditSprings”的论文,如需转载,请注明来源EditSprings并附上论文链接。

最热论文